martes, 14 de abril de 2015

¿Cuándo lleva tilde la palabra ti?


Nunca

La palabra ti se escribe siempre sin tilde, porque es un monosílabo y los monosílabos solo llevan tilde diacrítica cuando tienen una forma átona y otra tónica y queremos distinguir ambas. En este caso el pronombre ti es la única forma en español de esta palabra y es siempre tónico.
 
La causa más probable de este error es que los dos pronombres correspondientes a la primera y tercera persona del singular: y llevan tilde diacrítica para distinguirse del determinante posesivo y de la conjunción condicional respectivamente.

Fuente: Las 500 dudas más frecuentes del español (2013). Instituto Cervantes.

 

lunes, 6 de abril de 2015

¿Cómo podemos saber si una palabra empieza por es- o por ex-?



Se escribe ex al comienzo de las palabras que comienzan con los prefijos ex-, exo- y extra-: expresidente, exosfera, extraordinario, y ante hache intercalada: exhalar, exhibir, exhortar, exhumar.

Además, en los casos que aparecen en el siguiente cuadro la mayoría de las veces se utiliza ex-, pero las excepciones son muy relevantes.





Empiezan por ex-


Empiezan por es-

Ante el grupo -pr
La mayoría de las palabras: expresión, exprimir, expropiar
Algunos extranjerismos adaptados seguidos de -pr: espray y esprínter
Ante el grupo -pl
La mayoría de las palabras: explanada, explotar, explosión.
Espliego, espléndido y su familia léxica (esplendor).
Las derivadas de la raíz esplen- (brazo): esplenectomía
Ante vocal
La mayoría de las palabras: examen, execrable, éxito, exonerar, exuberante
Los demostrativos ese, esas, esos, esas.
El nombre de la letra ese, esencia, esófago, esotérico, Esaú y Esopo

 Fuente: Las 500 dudas más frecuentes del español (2013). Instituto Cervantes.


sábado, 28 de marzo de 2015

Reduplicación de pronombres objeto en español



  • Cuando el objeto directo y el objeto indirecto son mencionados antes del verbo, es obligatorio usar también los pronombres: 

Las zanahorias las he dejado sobre la mesa, y los tomates los he puesto en la nevera.

A tu padre le he comprado unos libros.

A Lucas, lo del accidente, no se lo voy a decir.

  • Normalmente, el pronombre de complemento objeto indirecto se usa también cuando el objeto indirecto aparece después del verbo:
Le hemos contado toda la verdad a tu hermana.

  • Con los pronombres de complemento objeto indirecto de tercera persona muchas veces no está claro a quién hacemos referencia. En estos casos, se hace necesario aclarar la identidad del complemento objeto indirecto:

- ¿Qué ha hecho con el informe?
- Se lo entregué al Sr. Gutiérrez.

lunes, 23 de marzo de 2015

Los pronombres reflexivos en español: usos y ejemplos



La serie de pronombres reflexivos tiene varios usos:


  • Cuando el sujeto y el complemento directo o indirecto coinciden:

Pablo se está mirando al espejo todo el día.
Me preparo la cena cada día.


  • Cuando el complemento objeto directo es una parte del propio cuerpo o un objeto que posee el sujeto:

Niños, ¿os habéis lavado las manos?
¡Hoy te has cambiado de pantalón tres veces!


  • Con algunos verbos que se refieren a la consumición o al aprovechamiento de algo, el uso de los pronombres reflexivos es muy frecuente y suele indicar que la acción se realizó completamente, sobre la totalidad de algo. En estos casos, el complemento objeto directo está siempre determinado:

Comió tarta. (= algo de tarta, una cierta cantidad no especificada)
Se comió la tarta. (= toda la tarta)


  • Con sujetos inanimados el uso de los reflexivos indica muchas veces la ausencia de un sujeto animado conocido:

La puerta se cerró de golpe y me dio un susto terrible.
No le riñas, que la botella se ha caído pero el niño no ha hecho nada.


  • Algunos verbos cambian de sentido según se usen como reflexivos o no:

Fui a Valencia el jueves. (= viajé a Valencia)
Me fui de aquí el jueves. (= abandoné el lugar donde estaba)

He quedado con Javier. (= me he citado)
Me he quedado todo el día en casa. (= he permanecido)

He pasado por el parque.
Me he pasado... tenía que bajar en la parada anterior. (= he ido más allá de lo conveniente)


Las dos nos queremos mucho. (= yo a ella y ella a mí)
Los dos conductores bajaron de los coches y empezaron a insultarse y a pegarse. (= el uno al otro).



jueves, 19 de marzo de 2015

¿Por qué no llevan tilde las palabras fue, dio, vio y fui?



No llevan tilde porque son palabras monosílabas y los monosílabos no llevan tilde. 

El error podría estar motivado en estos casos porque las palabras fue, dio,vio y fui corresponden a la primera o tercera persona del singular del pretérito indefinido, forma verbal que lleva tilde en todos los verbos regulares (entró ,cogió, salió, salí).

Los monosílabos solo llevan tilde diacrítica cuando es necesario diferenciar dos palabras que se escriben igual pero tienen significados o funciones distintos: té/te, mí/mi, quién/quien.

Fuente: Las 500 dudas más frecuentes del español (2013). Instituto Cervantes.